Fandom

Call of Duty Wiki

Jugador de equipo/Transcripción

< Jugador de equipo

1.306páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Escena

El satélite rastrea a un grupo de vehículos del Ejército de EEUU en Afganistán. Se analizan sus armas, incluyendo a un M1026 HMMWV con la nueva Torreta M134 Minigun, un M104 Wolverine, un Tanque M1A2 Abrams, el nuevamente diseñado Fusil M4A1 con un Lanzagranadas M203 y Mira Holográfica EOTech, y el nuevamente distribuido Fusil SCAR-H con el nuevo Accesorio Escopeta Masterkey y Mira Térmica.

General Shepherd: Somos la fuerza militar más poderosa de la historia de la humanidad. Toda batalla es nuestra batalla. Porque lo que ocurra aquí importa allí... No nos perdemos ni una. Aprender a usar las herramientas de la guerra moderna es la diferencia entre la prosperidad del pueblo y su total destrucción. No podemos darles libertad. Pero podemos enseñarles a ganársela. Y eso, amigos, vale más que toda una base militar de acero. Claro que importa quién lleva el arma más grande... Pero importa mucho más quién la empuña. Esta es la hora de los héroes. De las leyendas. La historia la escriben los vencedores. Vamos a trabajar.

El satélite rastrea al Soldado de Primera Clase Joseph Allen en la Zona Roja.

Juego

El Soldado de Primera Clase Joseph Allen se despierta y se recupera de conmoción. Los Rangers del Ejército de EEUU y soldados OpFor están luchando por el control de un puente. Un M104 Wolverine, Bigfoot, se ve intentando colocar el puente mientras los Rangers lo protegen de RPG. El General Shepherd recarga su Magnum cuando ve a Allen en el suelo.

Shepherd¡En pie, soldado Allen! ¡Rangers en cabeza! ¡Vamos!

Shepherd levanta a Allen y Allen se une a la lucha.

Sgt. Foley¡Hunter 2! ¡Mantenga la presión sobre los equipos con RPG! ¡Si alcanzan el tiendepuentes, nos tocará nadar! ¡Allen! ¡Equipe su M203! ¡Fríalos al otro lado del río!

Allen saca su M4A1 Granadero con Mira Holográfica y dispara a los soldados OpFor atravesando el río. Se puede usar el M203 para contenerlos mejor. Nota: La siguiente conversación no aparece en los subtítulos.

Ranger: Warlord, Warlord. Aquí Hunter Dos-Uno. Solicitamos un ataque aéreo sobre el sector 252171. El blanco es un edificio de apartamentos de doce plantas ocupado por el enemigo.

Warlord: Hunter Dos-Uno, aquí Warlord. Recibido. Tengo a Devil Uno-Uno, una pareja de F-15 listos para volar. Queden a la espera.

Devil Uno-Uno: Hunter Dos-Uno, aquí Devil Uno-Uno, una pareja de F-15 operativa a 15 minutos en tres Sierra noroeste, con dos JDAM y dos HARM. Cambio.

Ranger: Devil Uno-Uno, el objetivo es un edificio blanco de apartamentos de doce plantas en el sector 252171. Necesito que lo arrase.

Devil Uno-Uno: Recibido, Hunter Dos-Uno. Allá vamos. Blanco localizado.

Fuerzas enemigas aparecen en el puente y disparan al tiendepuentes en un intento de pararlo.

Sgt. Foley: ¡En el puente, a las 10! ¡Hay muchos objetivos! ¡Abátalos!

Cabo Dunn¡Al otro lado del puente!

Allen se gira a la izquierda y elimina a los objetivos en el puente.

Sgt. Foley: ¡Se retiran! ¡Sigan machacándolos!

Los enemigos se retiran y el puente es tendido.

Sgt. Foley: ¡Hunter 2, puente tendido! ¡Nos vamos! ¡En marcha!

Cabo Dunn: ¡Nos vamos!

Ranger: ¡Vuelva a meterse en el vehículo!

Ranger: ¡Batallón en marcha!

Allen sube por las escaleras al puente.

Sgt. Foley: ¡Nos vamos! ¡Venga!

Allen entra al Humvee y maneja la torreta M134 Minigun. Los Rangers esperando al ataque aéreo pueden verse grabándolo en sus móviles.

Ranger: ¡Diez segundos!

Ranger 1: ¿Qué edificio es, señor?

Ranger 2: El alto que está a la una.

Ranger 3: Eh, ¿qué edificio es?

Ranger 4: El que está a la una, el alto. Dave, ¿cuál es, el de la izquierda o el de la derecha?

Dave: El de la izquierda.

Ranger: ¿No hay mucho peligro cerca de la fuerza operativa?

Cabo Dunn: ¿Desde cuándo le importa a Shepherd el peligro?

Un F-15 vuela y dispara un misil al edificio, derribándolo. Los Rangers gritan de emoción.

Ranger 1: ¡Sí!

Ranger 2: ¡Whoo-hoo!

Ranger 3: ¡Toma ya!

Ranger 4: ¡Sí!

Los Humvees empiezan a moverse.

Cabo Dunn: ¡Muy bien, en marcha!

Ranger: ¡Nos vamos!

Ranger 5: ¡El edificio se viene abajo!

Los Humvees cruzan el puente al otro lado y entran al pueblo.

Ranger: Hunter Dos, nos alejamos.

OverlordRecibido, Hunter Dos.

Sgt. Foley: Vehículos Hunter Dos, cuidado con los civiles. Solo tenemos permiso para disparar en defensa propia. Busquen en los tejados enemigos. Tengan cuidado.

La arena ciega la visión de la calle.

Ranger: ¿Ve algo?

Cabo Dunn: Nada. Esto está muerto.

Ranger: ¡Sí!

Sgt. Foley: Overlord, aquí Hunter 2-1. Estamos en el túnel Harvey, cruzando la calle Elizabeth.

Overlord: Recibido 2-1. Tengan cuidado.

Cabo Dunn: Atentos muchachos, esto es el Salvaje Oeste.

Ranger: Recibido.

Cabo Dunn: Ojo a los callejones.

Ranger: Míos.

Los Humvees se acercan a un edificio con 3 milicianos desarmados en un balcón.

Hunter 2-3: Tres personas en el balcón, a las 12. Posiblemente milicianos.

Sgt. Foley: ¿Van armados?

Hunter 2-3: Negativo. Se limitan a vigilarnos.

Cabo Dunn: Nos están controlando.

Ranger: Pero no podemos matarlos.

Mientras los Humvees giran por otra calle, balas rebotan de los Humvees.

Ranger: ¿Los ve? ¿Los ve?

Cabo Dunn: ¡No veo una mierda!

Sgt. Foley: A todos los vehículos Hunter, aquí el sargento Foley. Prepárense para el combate. Nos disparan desde varias posiciones.

Cabo Dunn: ¡Prepárense para el combate! ¡Allá vamos!

Ranger: ¡Se acabó! ¡A por ellos!

Allen activa la minigun y empieza a disparar a soldados OpFor en el tejado de la escuela de delante.

Cabo Dunn: ¡Están ahí! ¡Acribíllenlos!

Al Humvee de Allen le alcanza un explosivo y Allen es temporalmente conmocionado.

Cabo Dunn: ¡Son demasiados! ¡Atrás, atrás!

Los Humvees vuelven hacia atrás.

Cabo Dunn: ¡Sáquenos de aquí! ¡Venga!

El conductor del Humvee de Allen continua hacia delante alejándose de la escuela. La lucha continua mientras los Humvees siguen por la calle donde varios técnicos salen y disparan a los Humvees.

Sgt. Foley: ¡Frene! ¡Nos estamos alejando!

Un técnico aparece en frente del Humvee de Allen.

Cabo Dunn: ¡Estamos aislados!

Sgt. Foley: ¡Siga!

El Humvee empuja al técnico por la calle. La lucha continua mientras los enemigos disparan a los Humvees desde tejados y Allen continua disparando la minigun a ellos. Un soldado OpFor dispara un RPG desde la última planta del edificio de en frente.

Sgt. Foley: ¡RPG arriba! ¡Justo al frente!

El Humvee de Allen es alcanzado y destruido. Allen y su equipo sobreviven y corren a un edificio para cubrirse del fuego enemigo.

Sgt. Foley: ¡Hay que salir de la calle! ¿Están todos bien?

Cabo Dunn: Sí.

Se oyen disparos por arriba.

Cabo Dunn: ¡Están por arriba!

El soldado enemigo en las escaleras muere.

Sgt. Foley: ¡Apártense de las putas ventanas y aseguren el piso de arriba! ¡Vamos! ¡Una cegadora allí!

Allen lanza una cegadora para cegar a los enemigos. Despeja el piso de arriba.

Sgt. Foley: ¡Hunter 2-1 a Hunter 2-3, veo el colegio! ¡Cambio! ¡Pelotón, conmigo, vamos!

Allen sale por la puerta del edificio y cruza la calle a la escuela donde soldados OpFor se ven ocupando la escuela y disparando y luchando con los Rangers que están disparando desde el patio.

Hunter 2-3: ¡2-1, no estamos avanzando! Nos están disparando desde el colegio, ¿pueden ayudarnos? Cambio.

Sgt. Foley: ¡Aguanten, 2-3! ¡Estamos de camino! ¡Corto!

El equipo entra al colegio. Atacan a hostiles en el pasillo.

Cabo Dunn: ¡Ojo! ¡Aula de la derecha!

Sgt. Foley: Hunter 2-3, aquí Hunter 2-1, estamos en el colegio. Hay mucha resistencia.

Hunter 2-3: Recibido, Hunter 2-1.

Despejan la primera planta y corren al final del pasillo a una hilera de escaleras llevando a la segunda planta.

Sgt. Foley: ¡No se paren! ¡Hay que sacar de este apuro a Hunter 2-3!

En la segunda planta contienen a los ametralladores en las ventanas.

Cabo Dunn: Sí, he atravesado el aula de historia.

Sgt. Foley: Recibido.

Despejan la segunda planta de enemigos.

Hunter 2-3: ¡Hunter 2-1, aquí Hunter 2-3, gracias por la ayuda! ¡Nos vamos en el Humvee de Hunter 3!

Sgt. Foley: Recibido, 2-3.

Siguen por la escuela, matando a más enemigos.

Sgt. Foley: Creo que he visto a uno en el aula.

Cabo Dunn: ¡Vale! ¡Salen dos!

Despejan el colegio, salen del edificio, y siguen por la calle.

Sgt. Foley: Hunter 2-1 a Overlord.

Overlord: Hunter 2-1, aquí Overlord. Informen.

Sgt. Foley: El colegio está asegurado y el enemigo se retira de la zona. Estamos acabando con ellos.

Overlord: Recibido, Hunter 2-1. Vayan con cuidado al punto de reunión. Todavía puede haber prisioneros enemigos en la zona.

Sgt. Foley: Recibido, Overlord, gracias. Corto.

Continuan por la calle y giran a un callejón donde más soldados OpFor salen y les disparan.

Sgt. Foley: ¡Pelotón, cuidado con los rezagados enemigos! ¡Vamos al punto de reunión!

Despejan el callejón.

Sgt. Foley: ¡Vale!

Shepherd: ¡Lleven a los heridos a la unidad de trauma! ¡Usen mi helicóptero! ¡Yo cogeré el siguiente!

Llegan al punto de reunión al final del callejón donde Shepherd está esperando con otros Rangers y soldados afganos.

Shepherd: Caballeros, enhorabuena por tomar la ciudad. Soldado Allen, a partir de ahora me obedecerá solo a mí. Le informaré en el helicóptero. Vamos.

Ranger: (de fondo) ¡Batallón en marcha!

Allen sigue a Shepherd al helicóptero para su siguiente misión.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar